北村先生「リスニングが本当に苦手でできないと感じている場合、おもに2つの要因がかかわっていると考えられる」(写真提供:Photo AC)
令和2年4月に学習指導要領が改訂され、小学校でも外国語を勉強する時間が増加しました。「英語の重要性が叫ばれ、人々の関心が高まってるとはいえ、リーディングとリスニングを関連づけて考えている学習者は、まだまだ多数派とは言えません」と語るのは、杏林大学外国語学部准教授の北村一真先生。北村先生いわく、「リスニングが本当に苦手でできないと感じている場合、おもに2つの要因がかかわっていると考えられる」そうで――。

音声として認識できない

一定の英語の知識がある人が、それでもなおリスニングが本当に苦手でできないと感じている場合、おもに2つの要因がかかわっていると考えられます。

1つは文字で書かれているものを読めばすぐに分かる内容でも、ナチュラルスピードやそれに近い音声で聞くと、正しく語句や表現を認識することができず聞き取れないというケースです。

たとえば、“Monster Hunter”という映画の予告編の冒頭近くに出てくる2人の登場人物によるやりとりを見てみましょう。

A:Captain. Do you have any idea what those markers are?
B:They look pretty ancient.
“MONSTER HUNTER - Official Trailer (HD)”
Sonny Pictures Entertainment