アオイチョ―???

最後に、今回の窓口訪問でとても気になったことをひとつ。
担当者が現れたときの第一声が「アオイチョーホールディングスのMBOについてですね」でした。

アオイチョー??

イントネーションは、錦糸町とか馬喰町という感じで、私の頭に浮かんだのは「青井町」という、どこかにありそうな町の名前でした。
「AOI TYO」たしかにローマ字読みしたら「アオイチョー」だ。ヘボン式じゃなくて訓令式のほう。

しかし、正式名称は「アオイ ティーワイオー ホールディングス」のはず。そもそも私は「ティー・ワイ・オー」の株を買ったのであって「チョー」なんて間の抜けた名の会社は買ってない。

そこで私は何度か「アオイ ティーワイオー ホールディングスが上場廃止したあとは」などと、さりげなく「ティーワイオー」を主張してみたのですが、その担当者は最後まで「アオイチョーホールディングス」と言い続けました。

証券マンが代理人となっている会社の社名を間違えることがあるだろうか。これはひょっとしたら「アオイチョー」が正しいのか。それか、証券会社では少しでも短く略すのが慣例なのか。そういえば私も前の会社では課長代理を「KD(ケーディー)」と呼んだり書いたりしていた。などどうでもいいことまで思い出しつつ、最後は一緒に「アオイチョー」と言ってしまいました。

意外と寄り添うタイプです。
 

 

 

前回「うとう出ましたストップ高」はこちら

アラフィ婦さんの連載「開運株日記」一覧